Bonjour le matin = Ohayô gozaimasu
En journe = konnichiwa ou Ohayô
Le soir = konbanwa
Au revoir = sayônara
Bonne nuit = oyasuminasai
Merci = arigato
De rien = Doo itashimashite
Bon apetit = itadakimasu
San = Mr, Mme, Melle il est placé après le nom, peut être aussi bien employé avec le nom de famille que le prenom. Il s'emploie comme terme de respect envers d'autres personnes.
Kun = s'utilise comme San pour désigner un ami
-jin = suffixe à ajouter à un nom de pays ou de ville indiquant d'où une personne est originaire.
Non= iie
Oui = hai
Svp = kudasai
Pardon = suminasen.
Comment allez-vous ? = O genki desu ka
Merci, je vais bien = O kage sama de
Tout va bien ou je vais bien = daijobu desu
Nani = quoi?
Dare = qui?
Itsu = quand?
Doushite = pourquoi?
Ne? = n'est ce pas?
fukan = impossible.
Maji = serieux ?
Uso = c'est pas vrai !
Hontô = vraiment?
ittai = ca craint.
Jolie = kawai
hohohemashii = charmante à voir
sutukei = ravisante
kirei = belle
utsukushisa = beauté
karei na = magnifique.
fûgawari na = excentrique
taihen na ! = terrible !
J'y vais = itekimas
Faites attention à vous, sois prudent(e) = itterashai masen
Je suis de retour = tadaema
Bienvenue à la maison = okaeri nasai
J'ai compris = wakarimashita
C'est vrai = sô desu
Sugoi = incroyable, cool, génial.
Demarinasai = soyez calme.
Jodanyo = je plaisantais.
Otaku = qlq1 reste cloitrer chez sois à vivre sa passion.
Ai = amour
Aishiteru = je t'aime
ore wa kanojo ga daisuki de aru = je l'adore
yume = rêve
akumu = cauchemard
nemurenai ichiya = nuit blanche
yoru = nuit
nemuru = dormir
mezame = réveiller.
atsui = chaud
tsumetai = froid
amai = sucré
kara = salé
watashi = je, moi
anata = tu, toi
kare = il , lui
kanojo = elle
watashitachi = nous
anatatachi = vous
karera = ils, eux
kanojotachi = elles
pour dire mon ou ma toujours mettre uchi no avant.
koneko = mon chaton
hime = ma princesse
kokoro = mon coeur
aîjo = mon amour
usagi = mon lapin
suki na = ma chérie
dakeshimeteru= embrasser
Pronontiation
il n'y a pas de "e" muet on dit "é"
"ch" se dit "tch"
en général en fin de mot on ne prononce pas le "u"
"s" toujours prononcé même entre deux voyelles
les doubles consonnes marquent en réalité la double prononciation de la voyelle qui precède.